Archive for octubre, 2010

26 octubre, 2010

La industria del asombro

Orquídea Fong

No importa que China sea, para la mente del público, prácticamente sinónimo de magia o de misterio. Los actuales magos chinos no están satisfechos. Consideran que su actividad no es lo bastante relevante ni está bien desarrollada. Quieren más. Eso, a pesar de que en los años recientes han ganado 12 premios en diferentes emisiones del  Campeonato Mundial de Magia.

La tradicional magia china, tan vistosa, normalmente forma parte de un espectáculo acrobático. Quien esto escribe presenció, en 1982—me parece—, un espectáculo acrobático chino en el Palacio de Bellas Artes. Al terminar los números principales, de equilibristas, contorsionistas y acróbatas, el final del show  consistió en unos cuantos trucos a cargo de un mago que hizo aparecer, de la  nada, enormes ramos de flores de seda e hizo caer una lluvia de listones. También cantó “Cielito Lindo”.

 

read more »

Anuncios
22 octubre, 2010

China Smack : una mirada a la China moderna

Erika Oliva

 

Provocativa, cosmopolita, moderna  o “totalmente freak” podrían ser algunas de las definiciones que le van bien al sitio web  www.chinasmack.com

 

Considerada por muchos como una página grotesca que hace ver mal a la cultura y sociedad china, es también vista por otros tantos como un acercamiento al pensamiento de los ciudadanos cibernautas de la China de nuestros días.

 

ChinaSMACK es un portal de actualización diaria, dedicado desde junio de 2008 a recolectar y traducir al inglés información y comentarios de páginas, foros y  redes sociales cuyo idioma original sea chino, que contengan temas interesantes y de actualidad.

La idea básica según sus propios creadores, es mostrar cómo reaccionan, piensan y sienten los cibernautas chinos, para que los extranjeros podamos comprender que nuestras culturas y estilos de vida no son tan diferentes a los del gigante asiático.

 

read more »

18 octubre, 2010

ARTES MARCIALES MIXTAS Y VALE TODO

Un camino peligroso, la visión deportiva y social

 Rodrigo Sánchez

 Con el boom mediático de las artes marciales mixtas y de peleas-espectáculo, estamos siguiendo un camino que me preocupa por partida doble. Desde el punto de vista deportivo, y desde el punto de vista social.

 

El punto de vista deportivo.

Muchos practicantes se están preparando sólo como peleadores, sin recibir de sus maestros nada de orientación sobre el verdadero sentido de las artes marciales y peor aún: no están preparando peleadores técnicos, solo preparan el físico (cuando bien les va) para aguantar 3 ó 5 rounds y soportar golpes sin ton ni son.

read more »

15 octubre, 2010

Feliz otoño y gracias.

Muchas gracias por sus visitas y sus comentarios. Nos es un poco difícil responder individualmente a ellos, pero nada se nos escapa.

Feliz otoño. Feliz octubre. Este mes será mucho más amable para todos, contrastando con septiembre, que fue muy difícil.

¡Tenemos la palabra de nuestra astróloga al respecto!

Un cálido agradecimiento.

REVISTA BAMBOO

Etiquetas:
15 octubre, 2010

¿Qué chino hablas?

Jorge Fong

Es bien conocida y usada la expresión “está en chino” cuando algo le parece ininteligible a alguien.

Pues bien, mi hermano Víctor y quien esto escribe usamos una versión ampliada de la misma frase: “me hablas en un chino que no entiendo.”

 

Lo anterior viene a cuento porque en China se pueden reconocer cinco idiomas dominantes, los cuales son: el mandarín o pequinés, el yue o cantonés, el wu o shanghainés, el min o fukianés y el hakka de la provincia de Kuangsi.

El chino pertenece al tronco lingüístico sino tibetano, que agrupa a más de doscientos cincuenta idiomas (no incluyendo al japonés ni al coreano, que pertenecen a otro tronco).

read more »

10 octubre, 2010

Cai Guo Qiang. Todo es un museo

 

Orquídea Fong

La superficie del agua en calma sugiere una serpiente de fuego cruzándola en una noche oscura. Un cielo despejado es como un lienzo negro que requiere luces explosivas, vueltas flores y dragones. La gente trabajando, en sincronía inconsciente, llama al artista a plasmar sus volúmenes en un espacio calculado. Autos y helicópteros que se quieren ver en coreografías inmóviles. Derrama de tigres o de perros. Todo es un museo, la realidad entera es una obra plástica.

Cai Guo Qian vive para ocupar y utilizar cualquier espacio y convertirlo en expresión. Pinta, dibuja, esculpe, instala, pero también diseña fuegos artificiales y escenografías teatrales.

El artista chino, residente en Nueva York, tiene en su historial una asombrosa cantidad de exposiciones. Cientos de obras, la gran mayoría, efímeras. “Los proyectos realizados son como brillantes juegos pirotécnicos en el firmamento. Los proyectos irrealizados son las noches oscuras”, dice Cai, en una semblanza escrita por él mismo

Nació en 1957 en Fujian, China. Estudió para escenógrafo en el Instituto Dramático de Shanghai. Ha sido curador museográfico y diseñó los efectos visuales de las ceremonias de apertura y clausura de los Juegos Olímpicos de Beijing. Desde sus inicios, su trabajo ha buscado la espontaneidad y lo no convencional, en reacción intensa al clima de represión que vivían las artes de China en su juventud.

Noventa y nueve barcas de aluminio unidas entre sí formando una serpiente. Las pequeñas barcas van llenas de alcohol y se les prende fuego, para que la llama azul de cada una brille contra el agua del río. Un bote motorizado hará avanzar la línea suavemente. Pero, cuenta Cai en su semblanza, la estabilidad falla y uno, por uno, despacio, los botes se hunden en el agua, tal como si un dragón se sumergiera lentamente. Hermoso, pero el público no pudo verlo. Fue uno de los fracasos del artista. Un fracaso ante el público. Pero no un fracaso de la imagen  o de la belleza. Si todo es un museo, el azar debe ser parte de él.

Y tal vez por darle su papel al azar, es que el artista gusta mucho de trabajar con pólvora. Tiene numerosas obras en donde la explosión es el mecanismo para plasmar el color.

Otra noche oscura: en 1996, Cai proyectó la instalación “El tonto que movió la montaña”. Hay una leyenda china que relata como el hombre tonto, pieza por pieza, desmontó la montaña que le estorbaba la vista frente a su casa. Por motivos políticos, la exposición donde estaría esta obra fue cancelada. Las enormes piedras de las altas montañas chinas, que Cai había encargado ya, se quedaron en sus sitios. Dice aún recordar esa idea. “Era muy tonta”, asegura.

Peasants Da Vincis

Lo más nuevo de Cai Guo Qiang se pudo apreciar recientemente en el RockBund Art Museum, en Shanghai. “Da Vincis Campesinos”, es el nombre de la exposición en la que el artista nos presentó. “Da Vincis en versiones campesinas chinas”, según el museo.

“Cai Guo Qiang nos muestra da Vincis alternativos, da Vincis campesinos chinos. En su propio espacio, ellos reproducen la invención de máquinas que existen o alguna vez existieron en el mundo para ayudarnos a sobrellevar nuestras limitaciones. Son humildes, aun cuando mantienen aspiraciones increíblemente sublimes. Sus invenciones son crudas y simples,  producto del enfoque y la tozudez individual, pero increíblemente atrayentes”, dice la reseña oficial.

Sin moverse de su escritorio puede visitar  www.caiguoqiang.com, en donde encontrará las obras de Peasants da Vincis y de las  exposiciones de años anteriores. Muy recomendable.

Etiquetas: , , ,